Les éditions Martagon sont nées en 2006 de la passion commune d’un groupe d’amis

familiers du monde du livre (on comptait parmi eux une bibliothécaire, des

traducteurs, un historien de l’art, des professeurs de lettres ou de langues), mais aussi

forts de compétences diverses (celles d’un juriste, d’une économiste doublée d’une

informaticienne).

Elles ont choisi de développer trois orientations :

le patrimoine (et plus particulièrement le patrimoine wallon) ;

les littératures étrangères en traduction française ;

la littérature française : romans et nouvelles (nous ne publions pas de poésie).

Les éditions Martagon sont constituées en association sans but lucratif : l’aventure se

place délibérément sous le signe de l’enthousiasme gratuit et de la transparence, ce qui

n’exclut nullement une démarche professionnelle. Les manuscrits sont soumis à un

comité de lecture ; les ouvrages retenus font l’objet d’un travail éditorial soigné, sont

mis en pages et imprimés par des professionnels. Nos ouvrages sont référencés,

disponibles en librairie et en vente directe sur notre site Internet.

Lire, écrire, traduire, publier, offrir à lire et à voir, livrer à la découverte : puisse le goût

du livre, placé sous le signe du lys martagon, s’épanouir dans l’alchimie éditoriale.

Qui sommes-nous ?